Dizzying mixed metaphors/figurative language in this sentence. Anoint, fraternity, crash, BUTTERING!? Summers was, famously, a president, so it makes sense to have that allusion here; but what is the writer doing with it? Priests, not presidents, are anointed. Promote instead of anoint?
Crashed careers is nicely alliterative, but jammed right up against soft slithery buttering it just makes a mess.