The death of a poet of whom UD had never heard – Viola Fischerová – has UD grazing among her few online, translated poems (she was Czech). A series of excerpts from a collection of poems about being an old woman and mourning the death of passion is surprisingly and beautifully frank.
**********************
And all around they cultivate
the parks and gardens
Beyond the window where only
a week ago
and yesterday
all her greenery was whole
a wall of concrete gapes
A headless row of shrubs
pruned for the beauty of spring after next
birdsong from nowhere
Weeping a little she secretly plots revenge
She’ll abandon the lot of them!
Even without leaves
it buds and sprouts underground
her sweet once-wood
It stretches its roots toward her
************************
Time yet and now
almost at the end they come
their anointed worthy of love
only in sleep
While they
at nights fish from streaming water
their silver white and shining
years
**************************
As if it was a matter of where
and how she spends the ageing time
of drawn-out summer afternoons
whether she wanders
under the royal oaks
in gilded gap-filled memory
or in cafés where she grew up
eating up what is and is not
for herself
or else
if on a bench on the green
of an unknown village
she gently puts down roots
into the dust and the clay
to the age-old pealing
of pungent smells
from stables and cowsheds
*************************
A couple of days ago the buds burst
now the swollen tips of branches
gush down the avenue
Bared into nakedness
childhood reeks in the sun
of powder and urine
A heavy slow stream
falls
into the furrow of water and foams
Bodies hate
the rights they once had
… in a dry season.”
A real estate agency in England has had its agents take a poetry writing course, to buff up descriptive copy about sale houses.
After the course, one Regency £495,000 two-bedroom seafront flat, originally described prosaically as “spacious, high quality, and within short walking distance of local shops”, inspired the following ode from a staff member…
“The first thing you see is the sea meeting the sky; like old comrades they share a warm embrace. Coats of armour; the cornice lines up. Without feeling lonely, the room has an echo. Ornate surroundings, the fire begs a match.”
… Under the Greenwood Tree.
To dwellers in a wood almost every species of tree has its voice as well as its feature. At the passing of the breeze the fir-trees sob and moan no less distinctly than they rock; the holly whistles as it battles with itself; the ash hisses amid its quiverings; the beech rustles while its flat boughs rise and fall. And winter, which modifies the note of such trees as shed their leaves, does not destroy its individuality.
On a cold and starry Christmas-eve within living memory a man was passing up a lane towards Mellstock Cross in the darkness of a plantation that whispered thus distinctively to his intelligence. All the evidences of his nature were those afforded by the spirit of his footsteps, which succeeded each other lightly and quickly, and by the liveliness of his voice as he sang in a rural cadence:
“With the rose and the lily
And the daffodowndilly,
The lads and the lasses a-sheep-shearing go.”
Here’s the song he’s singing, It’s a Rosebud in June.
UD plays and sings it at the piano, using this book.
Vancouver’s Dead Poet’s Slam takes place tonight at the Cafe Deux Soleils.
All hallow’s eve is almost upon us so that means it’s time for the Dead Poet’s slam. Come dressed as your favorite dead poet. Read some Sylvia Plath with an oven on your head. Perform some Al Purdy or some Charles Bukowski with some beer in your hand. All dead poets are welcome. And as a feature we have–back from the dead–Janis Joplin.
————————
[First in a series of UD Halloween posts.]
From an interview with the poet laureate, W.S. Merwin:
Q: You write, in the poem “First Sight,” about “late blessings.” What are some that you appreciate?
Merwin: I love my wife, and I love my life here. I’m happy to be alive. I feel very lucky to be able to write sometimes and to work in the garden. That’s quite enough.
… Q: You seem continually astonished by nature, love, and words. What else astonishes you?
Merwin: What else is there?
… at 91.
Indomitable is one of those words, like poignant, that always seems to end up in a cliché; yet Spender was that sort of person, able always to rise up again from downfall.
Natasha Spender’s courage was never more severely tested than when, two months after her … book [in praise of the Spenders’ restored house and garden in France] came out, [the house, Mas St Jerome,] was completely destroyed in a forest fire. Luckily [friends] were staying with her at the time and woke up in time to rescue her and raise the alarm, or she would almost certainly have been killed. The fire not only destroyed the house and the garden but also Spender’s library, a loss his widow felt particularly keenly. But she remained philosophical and typically down-to earth. “I lived through the Blitz and this is remarkably similar,” she told an interviewer. “I must buy some secateurs … and start work cutting back in the garden.”
***************************
I don’t know if this poem of Spender’s (my parents loved Spender, so I grew up reading his poems) was written for Natasha, but since they had a long and happy marriage, I wouldn’t be surprised:
The Trance
Sometimes, apart in sleep, by chance,
You fall out of my arms, alone,
Into the chaos of your separate trance.
My eyes gaze through your forehead, through the bone,
And see where in your sleep distress has torn
Its path, which on your lips is shown
And on your hands and in your dream forlorn.
Restless, you turn to me and press
Those timid words against my ear
Which thunder at my heart like stones.
‘Mercy,’ you plead, Then ‘Who can bless?’
You ask. ‘I am pursued by Time,’ you moan.
I watch that precipice of fear
You tread, naked in naked distress.
[Pause here, at the midpoint of the poem, and consider its peculiarly uxorious tableau … Long-married people share the intimacy and vulnerability of the marriage bed, in which sometimes one of them, awake while the other sleeps, can witness an anguished muttering bad dream state of the other… Spender calls this the separate trance, the starkly personal grappling with specific demons, memories, fears: I am pursued by Time…]
To that deep care we are committed
Beneath the wildness of our flesh
And shuddering horror of our dream,
Where unmasked agony is permitted.
Our bodies, stripped of clothes that seem,
And our souls, stripped of beauty’s mesh,
Meet their true selves, their charms outwitted.
This pure trance is the oracle
That speaks no language but the heart
Our angel with our devil meets
In the atrocious dark nor do they part
But each forgives and greets,
And their mutual terrors heal
Within our married miracle.
[The separate trance somehow transfigures into a mutual terror, a true meeting place of selves stripped of disguise, their mortal agony unmasked. The eye of love sees even into this atrocious dark (note the origin of the word atrocious). Indeed love brings angelic light to it; and, in a specifically married miracle, frees, wakens, the loved one from nightmare.]
It’s Sunday. It’s autumn. Geese honk, the dogwood bronzes, the sun rises through rattling maple leaves.
Time for a sermon!
Our opening text is this YouTube, in which a wise woman reads Hornworm: Autumn Lamentation, by Stanley Kunitz. She weaves her life into her reading, recognizing in the doomed-to-grub worm her own earth-bound condition, and in the worm’s passive gestation of “parasitic flies” her sense of herself as a mere carrier of other beings’ vitality.
All her life she’s dreamt of uplift, transformation into a free, illuminated realm; but now she’s in her sixties, and she sees in the Kunitz poem a truth: “Maybe not.”
*********************************
Stephen Dedalus transforms.
His heart trembled; his breath came faster and a wild spirit passed over his limbs as though he was soaring sunward. His heart trembled in an ecstasy of fear and his soul was in flight. His soul was soaring in an air beyond the world and the body he knew was purified in a breath and delivered of incertitude and made radiant and commingled with the element of the spirit. An ecstasy of flight made radiant his eyes and wild his breath and tremulous and wild and radiant his windswept limbs.
When we next encounter Dedalus, in Ulysses, he’s a worm again.
Does ripe fruit never fall? asks the woman in Sunday Morning.
Change me, change me! says The Woman at the Washington Zoo.
***************************************
Primed for epiphany, we wait. We hate Philip Larkin’s dour, self-accepting useful to get that learnt. It’s Mr Ted Heathcliff Hughes who makes our heart race …
***************************************
Why not conceive of epiphany more calmly? The terminus of our insistence on transformation is Mitchell Heisman’s Suicide Note, with its petulant rejection of a world that doesn’t soar with meaning. After nearly drinking himself to death, Stephen Dedalus begins to perceive, in Leopold Bloom, a modulated form of epiphany, a digging in to the world as it is that is not a wormy digging but a human one — having traits like the love of earthly beauty, a capacity to forgive, and pleasure from the play of the mind…
… looks at the much-discussed, recently-released Ted Hughes poem, written just after Sylvia Plath killed herself, in the cold clear light of reality.
When all the other stimulants fail.
… written immediately after Sylvia Plath’s suicide. It’s not published yet – it will be, tomorrow, in The New Statesman
You can hear it, though. Jonathan Pryce reads it, here.
… Britain’s Forward Prize for poetry.
This is from Singing School, a Wordsworthian account of his development as a poet.
6. Exposure
It is December in Wicklow:
Alders dripping, birches
Inheriting the last light,
The ash tree cold to look at.
[He somehow manages in these few words, these short lines, to establish a sad, depleted, inexpressive mood – winter, the wick of the candle low in the last light, the ashen ash tree… Even alders hints, in this context, at elders .]
A comet that was lost
Should be visible at sunset,
Those million tons of light
Like a glimmer of haws and rose-hips,
[Deepening the theme here of light – energy, creativity – dimmed. A comet that was lost… The poet hopes to see it this evening, its brilliant tail naturalized here as the way the bright red fruit of the hawthorne and rose-hip would look, bursting forth in the dark.]
And I sometimes see a falling star.
If I could come on meteorite!
Instead I walk through damp leaves,
Husks, the spent flukes of autumn,
[The theme of exhausted creative energy becomes yet clearer. Falling star – this, the poet, himself fading, will sometimes see… He’s trying to discover new resources for his art, new sharp illumination (If I could come on meteorite!), but instead, spent, he walks in a world of spent leaves.]
Imagining a hero
On some muddy compound,
His gift like a clingstone
Whirled for the desperate.
[Embarrassed, he confesses that he pretends he’s a heroic poet, offering the desperate world healing beauty.]
How did I end up like this?
I often think of my friends’
Beautiful prismatic counselling
And the anvil brains of some who hate me
As I sit weighing and weighing
My responsible tristia.
For what? For the ear? For the people?
For what is said behind-backs?
[Depressed, he poses the question directly: How did I lose my gift? Where did the fire of my poetry go? Why, for that matter, did I ever take up the pen? Why do I write again and again on the theme of my sense of exile from Ireland? Do I write merely to please myself with language (For the ear?), or for my fellow Irish (the people?)?]
Rain comes down through the alders,
Its low conducive voices
Mutter about let-downs and erosions
And yet each drop recalls
[The low of Wicklow is revisited in this stanza, with the muttering rain steadily eroding the poet’s flinty spark.]
The diamond absolutes.
I am neither internee nor informer;
An inner émigré, grown long-haired
And thoughtful; a wood-kerne
[Meteorite, diamond: The poet reminds himself of the brilliancy that still resides in the world, that he might still attain. Yet at this late season – December – he feels himself to have softened into a sort of intellectual withdrawal into himself, away from the world that is the source of inspiration.
In the seventeenth century, wood-kernes were Irish warriors who attacked British settlements.]
Escaped from the massacre,
Taking protective colouring
From bole and bark, feeling
Every wind that blows;
[He has left the scene of history and found protective cover in the natural world.]
Who, blowing up these sparks
For their meagre heat, have missed
The once-in-a-lifetime portent,
The comet’s pulsing rose.
[This longhair has tried to continue making art out of the shrinking, meagre world around him; he has tried to blow (see how Heaney plays throughout on low and blow) the few sparks the wind kicks up around him into the fire of poetry. (This is by the way the dominant image in Shelley’s Ode to the West Wind. Other poets use the image as well.) And meanwhile as he’s vainly huffing and puffing, that comet has flashed overhead, he has missed it, the real show, the real thing, the rare event about which the poet was born to write…
The pulsing rose here returns to the rose-hips in the first stanza — the brilliant natural flare of the world should draw the poet’s eye; he should look up from his depressive world and meet again, as he did in his youth, the hard brilliance of his world, his history.
Yet for me the real pathos of this poem is more general; it marks, as much as Auden’s more famous one does, the anguish of never really getting a grip on the actual, always being at a self-protective remove from it.]
He seems to be the front runner for the Nobel Prize in Literature, so let’s look at a Tomas Tranströmer poem — prose poem — so that if he does actually win we won’t be totally ignorant.
*************************
Madrigal
I inherited a dark wood where I seldom go. But a day will come when the dead and the living trade places. The wood will be set in motion. We are not without hope. The most serious crimes will remain unsolved in spite of the efforts of many policemen. In the same way there is somewhere in our lives a great unsolved love. I inherited a dark wood, but today I’m walking in the other wood, the light one. All the living creatures that sing, wriggle, wag, and crawl! It’s spring and the air is very strong. I have graduated from the university of oblivion and am as empty-handed as the shirt on the clothesline.
**********************
(Madrigal poems are “serious, brief, irregular lyrics.”)
This is a brief, allegorical, philosophical, spiritual expression; it feels Blakean in its flat declarative statements and packed, strange metaphors.
Here’s one possible unpacking.
We are born into mental chaos, into the dark mystery of existence. We all inherit this dark wood, and we spend our lives fleeing it. It’s frightening; its caverns are measureless to man. We hate the dark encroachment of that old catastrophe.
Yet as we die – on that green evening when our death begins – the dark wood will be set in motion, whether we like it or not. We’ll enter it again, as we did at our birth.
Human suffering (the most great crimes) we will never understand, and never significantly lighten, despite our best efforts. Yet along with the darkness we intuit a great unsolved love…
Meanwhile, though, we continue to live, in the bright light that we fashion for ourselves out of the horror of the darkness. We adore existence! It’s spring here; everything’s passionately alive…
Yet I’ve moved forward in time far enough to be unable, now, to remain oblivious to the dark wood. Even as I love the world and electrify it with my imagination, I know I’m ultimately nothing.
*******************
This post’s title is from another Tranströmer poem, The Clearing.
It’s finally October, and it’s finally chilly.
Autumn-wise, UD‘s a gusty / Emotions on wet roads on autumn nights sort of person; but she gets how for a lot of people autumn is melancholy.
Maybe it’s because of all the doleful news stories lately about young, sensitive people wracked by the world, but UD finds herself pondering this autumn poem in particular. It’s by D.H. Lawrence.
Dolor of Autumn
The acrid scents of autumn,
Reminiscent of slinking beasts, make me fear
Everything, tear-trembling stars of autumn
And the snore of the night in my ear.
[Read aloud, scents can be taken as sense, which works as well as scents… The scent at the end of reminiscent keeps the muddying wordplay in play, already hinting at a confused and disordered world. Fear everything/tear-trembling is a nice vaguely rhymed pair which again hints at things tumbling about in disarray. The snore of the night makes the night one of those beasts — makes the world itself a threatening beast slinking toward the frightened speaker. The vivacity of the autumnal world is somehow insidious, ominous here.]
For suddenly, flush-fallen,
All my life, in a rush
Of shedding away, has left me
Naked, exposed on the bush.
[Flush, rush, bush – Lawrence packs his short stanzas with assonance, end-rhyme. Sheltering leaves have flushed and fallen off, leaving the speaker exposed, at the mercy of the world.]
I, on the bush of the globe,
Like a newly-naked berry, shrink
Disclosed: but I also am prowling
As well in the scents that slink
[The earth is like a berry-bearing bush on which we are the berries. Luxuriant summer covers us with warming and protective foliage, but chill and windy autumn shears off that shelter, and we shrink in the disclosing wind.]
Abroad: I in this naked berry
Of flesh that stands dismayed on the bush;
And I in the stealthy, brindled odours
Prowling about the lush
[Dismayed is fun – literally, robbed of May… Some aspect of the speaker is also prowling about, not shrinking back inside himself; he’s both naked inside the berry and prowling…]
And acrid night of autumn;
My soul, along with the rout,
Rank and treacherous, prowling,
Disseminated out.
[His naked physical body trembles inside the berry; his soul prowls the autumnal night. Disseminated out is an awkward phrase, lacking the tight rhythmic feel of the rest of the poem. Yet the word disseminated has inside it semen and seed, so there’s a suggestion of the seed of the berry cast into the world by the autumn wind. And the poet has already used dismay, so disseminated doesn’t sound all that out of place.]
For the night, with a great breath intaken,
Has taken my spirit outside
Me, till I reel with disseminated consciousness,
Like a man who has died.
[So the poet has been ripped in two by the autumn wind, his very life spirit blown away into the night, leaving him, inside his house, a dead husk.]
At the same time I stand exposed
Here on the bush of the globe,
A newly-naked berry of flesh
For the stars to probe.
[The tear-trembling stars regard the tragedy of human life unsheathed, stripped of cover and consolation; the speaker fears everything, as he says in his first stanza, because now the earth is sheer animal life, the breathing of a beast, and our vulnerability is no match for its mindless animal power.]
Artificial Ovary Poem
The only rhyme for ovary
Is Emma, Madame Bovary.
********************
What name then should we take
To mean oocytian fake?
Fauxvary.